Skip to main content
Skip to main content.

刑事法庭

刑事案件的範圍:從違規到輕罪再到重罪。 

概述

加州高等法院對發生於高等法院所在縣內的違規、輕罪和重罪案件具有管轄權。刑事部門是法院書記官辦公室的一部分,由檢察機關(包括但不限於Alameda縣地方檢察官)提出訴訟。

關於刑事案件如何進行的資訊,請參閱刑事案件的運作方式

通知

公眾現在可透過ODYSSEY入口網站查看選定的刑事案件資訊。此服務免費,公眾無需註冊。按一下此處開始使用。

請瀏覽法院專設的COVID-19網頁,以獲得可用法院服務之詳細資訊。

刑事法庭的工作

刑事法庭進行傳訊、審前聽證、初步審查聽證、審前法律和動議聽證、準備聽證、審判、判刑、緩刑相關聽證以及有關刑事司法精神健康的訴訟。

傳訊通常是第一次出庭。

在該聽證會上,被告將得知指控的罪名,他/她的憲法權利,如果他/她無力僱用律師,則將被指定一名律師,並進行申辯(無罪、有罪或不抗辯) 。

在傳訊聽證會上也會評估羈押狀態:可能設定保釋金額,被告可能還押候審或自行擔保釋放。

有關傳訊或一般刑事法庭系統的更多資訊,請造訪法院資源中心

Criminal Court Services

更多刑事部門資訊和常見問題

點選下面的主題和問題,以查閱關於刑事法庭和部門的更多資訊。

出庭

出庭為強制性

如果您未出庭,法院可能發出逮捕令來逮捕您。 如果您被保釋,您可能會喪失保釋金或保證金。 法院可依《刑法》第1214.1節徵收$300民事附加罰金。

添加或更改開庭日期

如果您想添加或更改開庭日期,請聯繫您的律師。如果您沒有律師,請致電相應法院所在地的刑事部門書記官辦公室尋求協助。 如果您提交保釋金,您可能也想聯絡保釋公司。

在法庭上的穿著

出庭須遵守以下規定:

  • 進入法院後,每個人都必須通過金屬探測/武器檢查。
  • 規劃的穿著如同參加商務會議。必須穿著襯衫和鞋子。 
  • 進入法庭和在法庭時必須摘下帽子。
  • 在法庭上必須關閉手機和電子通訊設備。

出庭所需文件

請在出庭時隨身攜帶以下物品:

  • 正規的身分證明(駕駛執照、護照或其他附有照片的身分證明)
  • 傳票的副本
  • 聽證通知或聽證信的副本
  • 保證金收據、現金保釋收據等
  • 出獄文件
  • 量刑令、緩刑令
  • 用於支付罰款、費用和賠償的款項

如果已發出授權令對您進行逮捕,您可以聯繫發出授權令的法院,以獲得有關如何清除授權令的說明,您也可以聯繫相關執法機構。

姓名 電話號碼
Wiley W. Manuel法院 - Oakland (510) 627-4702
Rene C. Davidson法院 - Oakland (510) 891-6009
Hayward司法廳

(510) 690-2703

Fremont司法廳 (510) 818-7501
East縣司法廳 - Dublin (925) 227-6792

如果您是刑事案件的受害者或證人,並且您有理由要求被告不得與您接觸,您可以在法庭上尋求刑事保護令。

法官將審查相關文件,如果有合理事由,法官將自行和/或應地方檢察官辦公室的要求,下令簽發保護令,以保護案件中的受害者和/或證人。 

逮捕機構會收到保護令的發布通知,自動授權令系統會依據保護令的資訊進行更新。

如果您對刑事保護令有其他疑問,請聯繫Alameda縣地方檢察官辦公室

罰款,包括賠償罰款,應於法院規定的日期支付。 

法官可能會命令您在特定日期之前支付罰款,或准許您按月支付。 按月分期支付的罰款必須直接支付給Central Collections。 罰款必須按時支付。

如果您被命令向法院支付罰款,您必須親自或以郵寄方式到您出庭的法院支付罰款。 您可以透過現金、支票、匯票或銀行本票支付。 請勿郵寄現金。 請將支票抬頭填寫為「Clerk of the Superior Court」(高等法院書記官),並於支票上註明您的案件編號。

如果您有任何疑問,請聯繫您的律師、緩刑官或刑事書記官辦公室。

在某些情況下,刑事案件的受害者可能有權獲得賠償。 

如果您是刑事案件的受害者,而您可能應該受到賠償,請聯繫Alameda縣地方檢察官辦公室以確定您的選擇。 

如果您是受令獲得賠償的刑事案件受害者,您可以聯繫Alameda縣地方檢察官辦公室或您自己的律師尋求幫助。

如果您被命令支付受害者賠償金並有疑問,請在聯繫法院之前聯繫您的律師或緩刑官。

《加州刑法》允許一些符合特定要求的被告提出撤銷/刪除申請。 

請注意,即使法院下令撤銷/刪除,它仍可能被視為先前的重罪。

可從任何法院地點取得地方表單「根據1203.4條提出的撤銷申請」 (Petition for Dismissal pursuant to 1203.4)。 可能會命令請求人支付費用。 如果您有任何疑問,請諮詢您的律師。

聯邦和加州政府正在共同推動擴展「戒毒法庭」。毒品法庭將對於司法程序的密切監督與透過酒精和藥物治療服務獲得的資源相結合。目標是減少與毒品相關的犯罪累犯,並於刑事司法系統內創造選擇,為有毒品問題的罪犯量身打造有效且適當的資源。

如需更多資訊,請聯繫Alameda縣高等法院毒品法庭服務辦公室,電話:(510) 272-1216。

請查閱本網站的記錄頁面。

書記官必須收取提供副本和進行記錄檢索的費用,以協助支付法院依《政府法典》第680節開展業務的費用。 這些服務的費用在費用表中有詳細說明。

有關撤銷保釋金沒收的動議/撤銷簡易判決的動議的費用資訊,請參閱法院的費用表

  1. 加州司法委員會加州司法委員會網站。此連結將您引導至加州司法部門網站。打開網頁後,在主選單上選擇「Self Help Center」(自助服務中心)以取得全州範圍的規則和表單。
  2. Alameda縣加州高等法院當地規則現行Alameda縣高等法院當地規則。

New Forms Adopted for Petitioning to Reduce a Felony to a Misdemeanor. 

For persons who have already completed their sentences: CRM-051; New Form Adopted for Petitioning to Reduce a Felony to a Misdemeanor Under Penal Code Section 1170.18 (aka "Proposition 47"). For more information and to obtain the new form, click here

Prop 47 classifies certain crimes as misdemeanor reduced from a felony, unless the defendant has prior convictions for murder, rape, and certain sex offenses or certain gun crimes. 

Orders regarding Genetic Marker Typing 

Defendants in criminal cases may be ordered to submit two (2) blood samples and one (1) saliva sample for the purpose of Genetic Marker Typing pursuant to Section 296 of the Penal Code.  Samples will be obtained in a medically approved manner.  If the defendant is in custody, samples will usually be taken before the defendant is released. 

If the defendant is out of custody, the defendant should report to the Alameda County Sheriff's Criminalistics Laboratory (2901 Peralta Oaks Court, 3rd Floor, Oakland) with a copy of the order from the judge on Tuesdays or Thursdays from 1:00 PM - 4:00 PM.  Please note that you must arrive by 3:00 PM to ensure time for sampling.  The Sheriff's Office will conduct the prescribed sample collection for all qualifying out of custody defendants. 

For more information, please contact the Alameda County Sheriff's Office at (510) 382-3300 (main). 

Prop. 64: The Adult Use of Marijuana Act

Effective November 9, 2016, Proposition 64 (the Adult Use of Marijuana Act) legalizes specific personal use and cultivation of marijuana for adults 21 years of age and older. 

The Act also: 

  • reduces criminal penalties for specific marijuana-related offenses for adults and juveniles; 

  • authorizes resentencing or dismissal and sealing of prior, eligible marijuana-related convictions; and 

  • provides for the regulation, licensing, and taxation of the legalized use and cultivation of non-medical marijuana. 

Forms 

The Judicial Council of California is developing forms for Prop. 64-related applications, including petitions and applications for:

  • dismissal and sealing, 

  • re-sentencing, and  

  • re-designating specific marijuana-related offenses. 

See Form CR-403

See also: Overview of Proposition 64: The Adult Use of Marijuana Act.

請造訪加州法院刑法頁面以取得更多資訊。

加州法院刑法自助服務

Was this helpful?

This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.